• сабота, 11 мај 2024
Романот „Зошто

Романот „Зошто" од Стерјо Спасе објавен на англиски јазик

Тирана, 10 октомври 2023 (МИА) - Романот „Зошто“ од познатиот македонски писател во Албанија, Стерјо...

Благоја Јовановски годинашен добитник на наградата „Вавилон“

Благоја Јовановски годинашен добитник на наградата „Вавилон“

Скопје, 10 октомври 2023 (МИА) - Благоја Јовановски е годинашен добитник на Наградата за најдобар мл...

За наградата „Драги“ номинирани 37 преведувачи

За наградата „Драги“ номинирани 37 преведувачи

Скопје, 7 јули 2023 (МИА) - Триесет и седум преведувачи од 16 издавачи и едно приватно издание се но...

Дискусија на тема „Од превод до книга – лавиринт со повеќе излези“

Дискусија на тема „Од превод до книга – лавиринт со повеќе излези“

 Скопје, 27 јуни 2023 (МИА) - Издавачката куќа „Готен“ во рамки на проектот „Превод во движење“...

Работилница за книжевен превод „Без фусноти“

Работилница за книжевен превод „Без фусноти“

Скопје, 10 јуни 2023 (МИА) - Работилницата за книжевен превод „Без фусн...

Дебата за преводот во рамки на меѓународниот фестивал „Денови на прозата“

Дебата за преводот во рамки на меѓународниот фестивал „Денови на прозата“

Скопје, 26 мај 2023 (МИА) - Во НУЦК „Трајко Прокопиев“ во Куманово денеска со почетокот во 17 часот,...

Романот „Ѕиркачот“ на Прокопиев преведен на словенечки

Романот „Ѕиркачот“ на Прокопиев преведен на словенечки

Скопје, 11 април 2023 (МИА) - Издавачката куќа „Прозарт медиа“ информира дека деновиве, во издание н...

Современи бугарски дела во фокусот на првото балканско студио за литературен превод ViceVersa

Современи бугарски дела во фокусот на првото балканско студио за литературен превод ViceVersa

Софија, 15 септември 2022 - Во рамките на првото меѓународно балканско книжевно преведувачко студио Vic...

Романот „Јас и Лин, отпосле“ на Ана Стојаноска објавен на англиски јазик

Романот „Јас и Лин, отпосле“ на Ана Стојаноска објавен на англиски јазик

Скопје, 5 септември 2022 (МИА) - Во издание на Кадмус Прес (Cadmus Press) и превод на Пол Филев денеска...

Книгата „Кон езерото“ од Капка Касабова преведена на македонски јазик

Книгата „Кон езерото“ од Капка Касабова преведена на македонски јазик

Скопје, 28 август 2022 (МИА) – Од печат излезе преводот на книгата „Кон езерото“ од Капка Касабова како...

Европскиот предлог е достапен на македонски јазик на веб страницата на Владата

Европскиот предлог е достапен на македонски јазик на веб страницата на Владата

Скопје, 4 јули 2022 (МИА) - Владата на Република Северна Македонија денеска на официјалната веб страна...

Бугарската преведувачка Екатерина Петрова ќе ги преведува расказите на Румена Бужаровска

Бугарската преведувачка Екатерина Петрова ќе ги преведува расказите на Румена Бужаровска

Скопје, 9 јуни 2022 (МИА) – Во рамки на проектот „Превод во движење“ (Translation in Motion) на преведу...

Објавена сликовницата „Јоел и Ио; љубовна приказна“ на македонски јазик

Објавена сликовницата „Јоел и Ио; љубовна приказна“ на македонски јазик

Скопје, 6 јуни 2022 (МИА) - Издавачката куќа Готен ја објави сликовницата „Јоел и Ио; љубовна приказна“...

Книги на Ристо Василевски на пет странски јазици

Книги на Ристо Василевски на пет странски јазици

Скопје, 31 октомври 2021 (МИА) - Во текот на оваа година година објавени се пет книги на македонскиот п...

Олга Панкина добитник на наградата за превод „Златен витез“

Олга Панкина добитник на наградата за превод „Златен витез“

Скопје, 16 октомври 2021 (МИА) - Олга Панкина е овогодишниот добитник на највисоката награда за превод...

Image

Остани поврзан